959 lines
30 KiB
Plaintext
959 lines
30 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * queue_job
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-08-13 08:07+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dong <dong@freshoo.cn>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>\n"
|
||
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> If the max. "
|
||
"retries is 0, the number of retries is infinite.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "拒绝访问"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "前置操作"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_ids
|
||
msgid "Activities"
|
||
msgstr "活动"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
msgstr "活动异常装饰"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_state
|
||
msgid "Activity State"
|
||
msgstr "活动状态"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_type_icon
|
||
msgid "Activity Type Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__args
|
||
msgid "Args"
|
||
msgstr "位置参数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "附件数量"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.server,name:queue_job.ir_cron_autovacuum_queue_jobs_ir_actions_server
|
||
#: model:ir.cron,cron_name:queue_job.ir_cron_autovacuum_queue_jobs
|
||
msgid "AutoVacuum Job Queue"
|
||
msgstr "自动清空作业队列"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_base
|
||
msgid "Base"
|
||
msgstr "基础"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_requeue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_cancelled
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_done
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_cancelled
|
||
msgid "Cancel all selected jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Cancel job"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_set_jobs_cancelled
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_cancelled
|
||
msgid "Cancel jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancelled by %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot change the root channel"
|
||
msgstr "无法更改root频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cannot remove the root channel"
|
||
msgstr "无法删除root频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__channel
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__channel_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_function_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:queue_job.constraint_queue_job_channel_name_uniq
|
||
msgid "Channel complete name must be unique"
|
||
msgstr "频道完整名称必须是唯一的"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job_channel
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:queue_job.menu_queue_job_channel
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_channel_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_channel_search
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__channel_method_name
|
||
msgid "Complete Method Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__complete_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__channel
|
||
msgid "Complete Name"
|
||
msgstr "完整名称"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_created
|
||
msgid "Created Date"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建者"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建时间"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__retry
|
||
msgid "Current try"
|
||
msgstr "当前尝试"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Current try / max. retries"
|
||
msgstr "当前尝试/最大重试次数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_cancelled
|
||
msgid "Date Cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_done
|
||
msgid "Date Done"
|
||
msgstr "完成日期"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__dependencies
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__dependency_graph
|
||
msgid "Dependency Graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__name
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "说明"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__done
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_enqueued
|
||
msgid "Enqueue Time"
|
||
msgstr "排队时间"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__enqueued
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Enqueued"
|
||
msgstr "排队"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__exc_name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Exception"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__exc_info
|
||
msgid "Exception Info"
|
||
msgstr "异常信息"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Exception Information"
|
||
msgstr "异常信息"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__exc_message
|
||
msgid "Exception Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Exception message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Exception:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__eta
|
||
msgid "Execute only after"
|
||
msgstr "仅在此之后执行"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__exec_time
|
||
msgid "Execution Time (avg)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__failed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "失败"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_ir_model_fields__ttype
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_ir_model_fields
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "关注者(业务伙伴)"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__activity_type_icon
|
||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Graph Jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__graph_jobs_count
|
||
msgid "Graph Jobs Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__graph_uuid
|
||
msgid "Graph UUID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_function_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "分组"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "图标"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__activity_exception_icon
|
||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
msgstr "指示异常活动的图标。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__identity_key
|
||
msgid "Identity Key"
|
||
msgstr "身份密钥"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, fuzzy, python-format
|
||
msgid "If both parameters are 0, ALL jobs will be requeued!"
|
||
msgstr "所选作业将重新排队。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "确认后, 出现提示消息。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid job function: {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "关注者"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_job_channel
|
||
msgid "Job Channels"
|
||
msgstr "作业频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__job_function_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Job Function"
|
||
msgstr "作业函数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job_function
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_job_function
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__job_function_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:queue_job.menu_queue_job_function
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_function_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_function_search
|
||
msgid "Job Functions"
|
||
msgstr "作业函数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.module.category,name:queue_job.module_category_queue_job
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:queue_job.menu_queue_job_root
|
||
msgid "Job Queue"
|
||
msgstr "作业队列"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:res.groups,name:queue_job.group_queue_job_manager
|
||
msgid "Job Queue Manager"
|
||
msgstr "作业队列管理员"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__ir_model_fields__ttype__job_serialized
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Job Serialized"
|
||
msgstr "作业失败"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:queue_job.mt_job_failed
|
||
msgid "Job failed"
|
||
msgstr "作业失败"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Job interrupted and set to Done: nothing to do."
|
||
msgstr "作业中断并设置为已完成:无需执行任何操作。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__job_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__job_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__job_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:queue_job.menu_queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_pivot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Jobs"
|
||
msgstr "作业"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.server,name:queue_job.ir_cron_queue_job_garbage_collector_ir_actions_server
|
||
#: model:ir.cron,cron_name:queue_job.ir_cron_queue_job_garbage_collector
|
||
msgid "Jobs Garbage Collector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Jobs for graph %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__kwargs
|
||
msgid "Kwargs"
|
||
msgstr "关键字参数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done____last_update
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job____last_update
|
||
msgid "Last Modified on"
|
||
msgstr "最后修改日"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新者"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_cancelled__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_jobs_to_done__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_requeue_job__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最后更新时间"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Manually set to done by %s"
|
||
msgstr "由%s手动设置为完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__max_retries
|
||
msgid "Max. retries"
|
||
msgstr "最大重试次数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "消息递送错误"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "消息"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__method
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "方法名称"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__method_name
|
||
msgid "Method Name"
|
||
msgstr "方法名称"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__model_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__model_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Model {} not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__my_activity_date_deadline
|
||
msgid "My Activity Deadline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_date_deadline
|
||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
msgstr "下一活动截止日期"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_summary
|
||
msgid "Next Activity Summary"
|
||
msgstr "下一活动摘要"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_type_id
|
||
msgid "Next Activity Type"
|
||
msgstr "下一活动类型"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No action available for this job"
|
||
msgstr "此作业无法执行任何操作"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not allowed to change field(s): {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "操作次数"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "错误数量"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "递送错误消息数量"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__parent_id
|
||
msgid "Parent Channel"
|
||
msgstr "父频道"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_channel.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Parent channel required."
|
||
msgstr "父频道必填。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_retry_pattern
|
||
msgid ""
|
||
"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number "
|
||
"of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds "
|
||
"to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 "
|
||
"values.\n"
|
||
"Example: {1: 10, 5: 20, 10: 30, 15: 300}.\n"
|
||
"Example: {1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}.\n"
|
||
"See the module description for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__pending
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "等待"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__priority
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "优先级"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:queue_job.menu_queue
|
||
msgid "Queue"
|
||
msgstr "队列"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_job
|
||
msgid "Queue Job"
|
||
msgstr "队列作业"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Queue jobs must be created by calling 'with_delay()'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__record_ids
|
||
msgid "Record"
|
||
msgstr "记录"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__records
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Record(s)"
|
||
msgstr "记录"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Related"
|
||
msgstr "相关的"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__edit_related_action
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Related Action"
|
||
msgstr "相关记录"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__related_action
|
||
msgid "Related Action (serialized)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Record"
|
||
msgstr "相关记录"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Related Records"
|
||
msgstr "相关记录"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_tree
|
||
msgid "Remaining days to execute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__removal_interval
|
||
msgid "Removal Interval"
|
||
msgstr "清除间隔"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_requeue_job
|
||
msgid "Requeue"
|
||
msgstr "重新排队"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Requeue Job"
|
||
msgstr "重新排队作业"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_requeue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_requeue_job
|
||
msgid "Requeue Jobs"
|
||
msgstr "重新排队作业"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_user_id
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "负责的用户"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__result
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "结果"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__edit_retry_pattern
|
||
msgid "Retry Pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__retry_pattern
|
||
msgid "Retry Pattern (serialized)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_done
|
||
msgid "Set all selected jobs to done"
|
||
msgstr "将所有选定的作业设置为完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_done
|
||
msgid "Set jobs done"
|
||
msgstr "设置作业完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:queue_job.action_set_jobs_done
|
||
msgid "Set jobs to done"
|
||
msgstr "将作业设置为完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Set to 'Done'"
|
||
msgstr "设置为“完成”"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_done
|
||
msgid "Set to done"
|
||
msgstr "设置为完成"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__graph_uuid
|
||
msgid "Single shared identifier of a Graph. Empty for a single job."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Something bad happened during the execution of the job. More details in the "
|
||
"'Exception Information' section."
|
||
msgstr ""
|
||
"在执行作业期间发生了一些不好的事情。有关详细信息,请参见“异常信息”部分。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_started
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "开始日期"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__started
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Started"
|
||
msgstr "开始"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__activity_state
|
||
msgid ""
|
||
"Status based on activities\n"
|
||
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
"Today: Activity date is today\n"
|
||
"Planned: Future activities."
|
||
msgstr ""
|
||
"基于活动的状态\n"
|
||
"逾期:已经超过截止日期\n"
|
||
"现今:活动日期是当天\n"
|
||
"计划:未来的活动。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__func_string
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "任务"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_related_action
|
||
msgid ""
|
||
"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default "
|
||
"action is to open the view of the record related to the job. Configured as a "
|
||
"dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n"
|
||
"See the module description for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__max_retries
|
||
msgid ""
|
||
"The job will fail if the number of tries reach the max. retries.\n"
|
||
"Retries are infinite when empty."
|
||
msgstr ""
|
||
"如果尝试次数达到最大重试次数,作业将失败。\n"
|
||
"空的时候重试是无限的。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_cancelled
|
||
msgid "The selected jobs will be cancelled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_requeue_job
|
||
msgid "The selected jobs will be requeued."
|
||
msgstr "所选作业将重新排队。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_set_jobs_done
|
||
msgid "The selected jobs will be set to done."
|
||
msgstr "所选作业将设置为完成。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
|
||
msgid "Time (s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__exec_time
|
||
msgid "Time required to execute this job in seconds. Average when grouped."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__activity_exception_decoration
|
||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
msgstr "记录的异常活动的类型。"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__uuid
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
|
||
"Example of valid format:\n"
|
||
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
|
||
"\" {{\"limit\": 10}}}}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/queue_job/models/queue_job_function.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unexpected format of Retry Pattern for {}.\n"
|
||
"Example of valid format:\n"
|
||
"{{1: 300, 5: 600, 10: 1200, 15: 3000}}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__user_id
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__wait_dependencies
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_search
|
||
msgid "Wait Dependencies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_requeue_job
|
||
msgid "Wizard to requeue a selection of jobs"
|
||
msgstr "重新排队向导所选的作业"
|
||
|
||
#. module: queue_job
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__worker_pid
|
||
msgid "Worker Pid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
||
#~ msgstr "短信传递错误"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||
#~ msgstr "需要操作消息数量"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<span class=\"oe_grey oe_inline\"> If the max. retries is 0, the number "
|
||
#~ "of retries is infinite.</span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<span class=\"oe_grey oe_inline\">如果最大重试次数是0,则重试次数是无限"
|
||
#~ "的。</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "Override Channel"
|
||
#~ msgstr "覆盖频道"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of unread messages"
|
||
#~ msgstr "未读消息数量"
|