242 lines
7.0 KiB
Plaintext
242 lines
7.0 KiB
Plaintext
# Chinese, Simplified translation of Pathauto (8.x-1.11)
|
|
# Copyright (c) 2022 by the Chinese, Simplified translation team
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Pathauto (8.x-1.11)\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 01:02+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
|
|
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "移除"
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "语言"
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "启用"
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "禁用"
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "启用"
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "权重"
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "设置"
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "标签"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "更新"
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
msgid "Separator"
|
|
msgstr "分隔符"
|
|
msgid "URL alias"
|
|
msgstr "URL别名"
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "条件"
|
|
msgid "Verbose"
|
|
msgstr "详尽模式"
|
|
msgid "Display alias changes (except during bulk updates)."
|
|
msgstr "显示别名变更(除了在批量更新之间)。"
|
|
msgid "Replace by separator"
|
|
msgstr "用分隔符替代"
|
|
msgid "Maximum alias length"
|
|
msgstr "别名最长值"
|
|
msgid "Maximum component length"
|
|
msgstr "最大组件长度"
|
|
msgid "Update action"
|
|
msgstr "更新操作"
|
|
msgid "Strings to Remove"
|
|
msgstr "要移除的字符串"
|
|
msgid "Pathauto"
|
|
msgstr "Pathauto"
|
|
msgid ""
|
|
"Provides a mechanism for modules to automatically generate aliases for "
|
|
"the content they manage."
|
|
msgstr "给模块们所管理的内容提供自动创建URL路径别名的功能。"
|
|
msgid "Forum"
|
|
msgstr "论坛"
|
|
msgid "Pattern"
|
|
msgstr "模式"
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "语言"
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "句号"
|
|
msgid "Asterisk"
|
|
msgstr "星号"
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "复制"
|
|
msgid "Relationship"
|
|
msgstr "关联"
|
|
msgid ""
|
|
"The automatically generated alias %original_alias conflicted with an "
|
|
"existing alias. Alias changed to %alias."
|
|
msgstr ""
|
|
"自动创建的别名 %original_alias "
|
|
"与现有别名冲突。别名已更改为 %alias。"
|
|
msgid "Delete aliases"
|
|
msgstr "删除别名"
|
|
msgid "Automatic alias"
|
|
msgstr "自动别名"
|
|
msgid ""
|
|
"Character used to separate words in titles. This will replace any "
|
|
"spaces and punctuation characters. Using a space or + character can "
|
|
"cause unexpected results."
|
|
msgstr ""
|
|
"标题中用于分隔单词的字符。这么做会替换所有空格符和标点符号。使用空格符或者 "
|
|
"+ 符号有可能导致无法预料的后果。"
|
|
msgid "Character case"
|
|
msgstr "字符大小写"
|
|
msgid "Do nothing. Leave the old alias intact."
|
|
msgstr "什么都不做。保持原别名不变。"
|
|
msgid "Create a new alias. Leave the existing alias functioning."
|
|
msgstr "创建新别名。使现有别名仍然有效。"
|
|
msgid "Create a new alias. Delete the old alias."
|
|
msgstr "删除原别名,创建新别名。"
|
|
msgid "Transliterate prior to creating alias"
|
|
msgstr "创建别名之前先进行音译"
|
|
msgid ""
|
|
"Filters the new alias to only letters and numbers found in the "
|
|
"ASCII-96 set."
|
|
msgstr "用ASCII-96字符集中仅有的字母和数字来过滤新别名。"
|
|
msgid "No action (do not replace)"
|
|
msgstr "无操作 (不替换)"
|
|
msgid "Delete all aliases. Number of aliases which will be deleted: %count."
|
|
msgstr "删除所有别名。将删除的别名数: %count。"
|
|
msgid ""
|
|
"Delete aliases for all @label. Number of aliases which will be "
|
|
"deleted: %count."
|
|
msgstr "删除所有 @label 的别名。将删除的别名数: %count。"
|
|
msgid "Delete aliases now!"
|
|
msgstr "立即删除别名!"
|
|
msgid "All of your path aliases have been deleted."
|
|
msgstr "已删除所有路径别名。"
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "关于"
|
|
msgid "Patterns"
|
|
msgstr "模式"
|
|
msgid "Colon"
|
|
msgstr "冒号"
|
|
msgid "Comma"
|
|
msgstr "逗号(,)"
|
|
msgid "Semicolon"
|
|
msgstr "分号(;)"
|
|
msgid "Uses"
|
|
msgstr "使用"
|
|
msgid "Slash"
|
|
msgstr "右斜线"
|
|
msgid "Alias: @alias"
|
|
msgstr "别名:@alias"
|
|
msgid "No alias"
|
|
msgstr "无别名"
|
|
msgid "Punctuation"
|
|
msgstr "标点符号"
|
|
msgid "Broken"
|
|
msgstr "损坏"
|
|
msgid "Ampersand"
|
|
msgstr "与标记(&)"
|
|
msgid ""
|
|
"What should Pathauto do when updating an existing content item which "
|
|
"already has an alias?"
|
|
msgstr "如果修改已有内容时,对已经有的别名如何处理?"
|
|
msgid "Reduce strings to letters and numbers"
|
|
msgstr "只用字母和数字"
|
|
msgid ""
|
|
"Words to strip out of the URL alias, separated by commas. Do not use "
|
|
"this to remove punctuation."
|
|
msgstr "在别名生成过程中,需要去掉的文字。(不用管标点符号)"
|
|
msgid "Choose aliases to delete"
|
|
msgstr "选择需要删除的别名"
|
|
msgid "All aliases"
|
|
msgstr "所有别名"
|
|
msgid "Ignoring alias %alias because it is the same as the internal path."
|
|
msgstr "与系统内部路径冲突,忽略别名%alias"
|
|
msgid "Created new alias %alias for %source, replacing %old_alias."
|
|
msgstr "为%source生成新的别名%alias替代以前的别名%old_alias。"
|
|
msgid "Created new alias %alias for %source."
|
|
msgstr "为%source生成新的别名%alias"
|
|
msgid "Administer pathauto"
|
|
msgstr "管理Pathauto"
|
|
msgid ""
|
|
"Allows a user to configure patterns for automated aliases and bulk "
|
|
"delete URL-aliases."
|
|
msgstr "允许用户配置自动生成的别名样板模式和批量删除链接别名"
|
|
msgid "Notify of Path Changes"
|
|
msgstr "告知路径变化"
|
|
msgid "Determines whether or not users are notified."
|
|
msgstr "决定是否通知用户"
|
|
msgid "Bulk updating URL aliases"
|
|
msgstr "批量更新链接别名"
|
|
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
|
|
msgstr "当处理带有参数@args的操作@operation时产生一个错误"
|
|
msgid "Generated 1 URL alias."
|
|
msgid_plural "Generated @count URL aliases."
|
|
msgstr[0] "已生成1个URL别名。"
|
|
msgstr[1] "已生成@count个URL别名。"
|
|
msgid "Update URL alias"
|
|
msgstr "更新URL别名"
|
|
msgid "Underscore"
|
|
msgstr "下划线"
|
|
msgid "No new URL aliases to generate."
|
|
msgstr "没有生成新的链接别名"
|
|
msgid "Double quotation marks"
|
|
msgstr "双引号"
|
|
msgid "Single quotation marks (apostrophe)"
|
|
msgstr "单引号"
|
|
msgid "Back tick"
|
|
msgstr "反引号"
|
|
msgid "Hyphen"
|
|
msgstr "连字符"
|
|
msgid "Vertical bar (pipe)"
|
|
msgstr "竖线"
|
|
msgid "Left curly bracket"
|
|
msgstr "左括号"
|
|
msgid "Left square bracket"
|
|
msgstr "左方括号"
|
|
msgid "Right curly bracket"
|
|
msgstr "右括号"
|
|
msgid "Right square bracket"
|
|
msgstr "右方括号"
|
|
msgid "Plus sign"
|
|
msgstr "加号"
|
|
msgid "Equal sign"
|
|
msgstr "等号"
|
|
msgid "Percent sign"
|
|
msgstr "百分号"
|
|
msgid "Caret"
|
|
msgstr "脱字符号"
|
|
msgid "Dollar sign"
|
|
msgstr "美元符号"
|
|
msgid "Number sign (pound sign, hash)"
|
|
msgstr "井号"
|
|
msgid "At sign"
|
|
msgstr "@"
|
|
msgid "Exclamation mark"
|
|
msgstr "感叹号!"
|
|
msgid "Tilde"
|
|
msgstr "波浪号"
|
|
msgid "Left parenthesis"
|
|
msgstr "左括号"
|
|
msgid "Right parenthesis"
|
|
msgstr "右括号"
|
|
msgid "Question mark"
|
|
msgstr "问号"
|
|
msgid "Less-than sign"
|
|
msgstr "小于号"
|
|
msgid "Greater-than sign"
|
|
msgstr "大于号"
|
|
msgid "Backslash"
|
|
msgstr "左斜线"
|
|
msgid "Generate automatic URL alias"
|
|
msgstr "自动生成链接别名"
|
|
msgid "Uncheck this to create a custom alias below."
|
|
msgstr "取消选中,可以在下面创建一个自定义的别名。"
|
|
msgid "Bulk generate"
|
|
msgstr "批量生成"
|
|
msgid "Broken/Missing"
|
|
msgstr "断开/丢失"
|